免責事項:本記事で述べられている見解は著者の見解のみであり、Followmeの公式見解を反映するものではありません。Followmeは、提供された情報の正確性、完全性、信頼性について一切責任を負いません。また、書面で明示的に記載されている場合を除き、本記事の内容に基づいて行われたいかなる行動についても責任を負いません。
この記事が気に入ったら、著者にチップを送って感謝の気持ちを表しましょう。
Christine Lagarde, President of the European Central Bank (ECB), is delivering her remarks on the policy outlook and responding to questions from the press following the Governing Council's decision to hike key rates by 25 basis points in June.
"Euro area growth is likely to stay weak, then strengthen."
"Manufacturing continues to weaken."
"Governments should roll back energy support measures."
"Past increases in energy are still pushing up prices, along with pent-up demand."
"Wage pressures are becoming an increasingly important source of inflation."
"Firms in some sectors able to keep profits high."
"Longer term inflation expectations warrant monitoring."
Following the ECB´s monetary policy decisions, the ECB President delivers a prepared statement and responds to questions from the press on the policy outlook. Her comments may influence the volatility of EUR and determine a short-term positive or negative trend. Her hawkish view is considered as positive, or bullish for the EUR, whereas her dovish view is considered as negative, or bearish.
免責事項:本記事で述べられている見解は著者の見解のみであり、Followmeの公式見解を反映するものではありません。Followmeは、提供された情報の正確性、完全性、信頼性について一切責任を負いません。また、書面で明示的に記載されている場合を除き、本記事の内容に基づいて行われたいかなる行動についても責任を負いません。

古いコメントはありません。ソファをつかむ最初のものになりましょう。